An alternation-based Japanese valency dictionary architecture
نویسندگان
چکیده
This research is aimed at developing a valency dictionary architecture to comprehensively list the full range of alternations associated with a given predicate sense, both efficiently and robustly. The architecture is designed to incorporate all relevant information included in the on-line version of GoiTaikei — a Japanese Lexicon, as well as additional features such as argument status, grammatical relations, and an augmented case-role representation. Alternations are represented as individual syntactic case frames indexed back to the basic semantic argument component of the given predicate sense. A proposal is given for the use of the dictionary in a machine translation system.
منابع مشابه
Alternation-based Lexicon Reconstruction
This research is aimed at developing a hierarchical alternation-based lexical architecture for machine translation. The proposed architecture makes extensive use of information sharing in describing valency frames through derivational links from base frames, rather than as independent entities. This has advantages in descriptive efficiency, robustness and maintainability. The lexicon being deve...
متن کاملVerb Alternations and Japanese : How, What and Where
We set out to empirically identify the range and frequency of basic verb alternation types in Japanese, through analysis of the Goi-Taikei Japanese pattern-based valency dictionary. This is achieved through comparison of the selectional preference annotation on corresponding case slots, based on the assumption that selectional preferences are preserved under alternation. Three separate extracti...
متن کاملA Method of Adding New Entries to a Valency Dictionary by Exploiting Existing Lexical Resources
Information on subcategorization and selectional restrictions in a valency dictionary is very important for natural language processing in tasks such as monolingual parsing, accurate rule-based machine translation and automatic summarization. However, adding this detailed information is both time consuming and costly. In this paper we present a method of assigning valency information and select...
متن کاملDictionary-driven analysis of Japanese verbal alternations
We present a method for extracting verbal (diathesis) alternations from a valency dictionary, based on comparison of selectional restrictions. The quality of match between selectional restrictions is evaluated according to an entropy-based measure with backing-off facility. We use the proposed method to derive a provisional listing of the range and distribution of verbal alternations in Japanese.
متن کاملPractical and Efficient Organization of a Large Valency Dictionary
This paper describes the design and ongoing construction of a large bilingual valency dictionary. The first half describes the existing dictionary of 16,000 Japanese-English patterns, how it was built, how it is used, and points out some shortcomings. The second half introduces three proposals, originally put forward by Somers (1987) to improve the dictionary by separating the complement/adjunc...
متن کامل